Donnerstag, 25. März 2010

Google-Suche / Google-Search 2/2010

Inzwischen haben sich wieder ein paar Suchbegriffe angesammelt, die ich bemerkens- oder erläuternswert finde.

Here are some more google keywords, which I find worth noticing and elucidating:

Schwierigkeit mit Knit Pro Verbindung

Ja, die hatte ich auch immer wieder. Denn das Mistding ist immer aufgegangen. Nun gibt es bei den Knitpros immer so Haken mit Schlaufen dran. Praktischerweise gibts bei den Verbindungen ein Loch, wo diese Haken mit Schlaufen dran genau reinpassen. Damit lässt sich die Verbindung wunderbar befestigen und hält. Jedenfalls dann, wenn nicht grade mörderschweres Gestrick durch die Gegend gewuchtet werden muss, was die Verbindung doch ab und an lockert. Schön ist es auch, wenn sich bei besonders filigranem Gestrick die Verbindung lockert und eine Masche in den Gewindespalt rutscht. Dann hilft nur sehr vorsichtig rausfriemeln (ich rate zu viiiiel Geduld), die Lücke provisorisch schließen und dann den Haken wieder zum Einsatz bringen. Ich hab so ein Teil immer im Geldbeutel, nur so für alle Fälle.

Problem with knit pro joint

Yes, this is a problem I also had to face in the beginning. This silly thing always went loose. But there's a trick: With every cable comes a sort of catch with a coil. Conveniently the join has a tiny hole, in which this catch fits perfectly. With the help of this you can tie the joint really tight. Well, so far as you don't knit something very heavy and have to constantly turn this lumpy piece of cloth. This sometimes loosens the joint. Also it's a wonderful experience when knitting something very delicate, the join loosens and a stitch slips into the chink. The only help I can give you here is fumble the thing out very carefully (be veeery patient), tighten the joint provisionally and get help from the catch. I always carry one of these in my purse, just in case.

Wir stricken ein Heidetuch aus Restewolle

Sie vielleicht, ich nicht.

We're knitting a shawl out of waste yarn.

Maybe you do, I don't.

Absatz abgebrochen

Öhm, okay, das tut mir echt leid. Ich glaube, da hilft nur Schuster oder selbst ankleben. Stricken würde ich da nix.

Heel broken

Well, I'm really very sorry for you. I think a shoemaker might help or some glue. I wouldn't knit anything there.

Masochismus Masochism

Das war wirklich die Suchphrase, also in deutsch und englisch. Okay, man könnte manches meiner Strickprojekte als Masochismus bezeichnen (halbe Jacken in Stärke 6 Aufribbeln gehört eindeutig dazu), aber ich glaube nicht, dass Sie das gemeint haben, werte Suchende, werter Suchender. Bemerkenswert finde ich, dass Sie sich durch mindestens vier meiner Blogseiten geklickt haben. Ich hoffe, Sie hatten eine anständige Form von Spaß dabei.

This was the phrase, given in German and English. Well, some of my knitting projects might fit into the category of masochism (I'd definitely include frogging half a cardigan in size 6mm), still it might not have been what you were looking for, most estimated searcher. Remarkably you spent a lot of time browsing through at least four pages of my blog. Well, I hope you had a decent sort of fun.

Wieviel Gramm Wolle für Josefinentuch

Ha, das ist jetzt wieder etwas, womit ich was anfangen kann und eine klare und eindeutige Antwort geben kann: Kommt ganz drauf an, wie groß es werden soll und wieviel Garn zur Verfügung steht. Das Ding ist ja klasse, man fängt mit ganz wenig Maschen an, sagen wir drei, dann wird an einer Seite in jeder zweiten Reihe eine Masche zugenommen. Und wenn das Ding groß genug ist, kettet man die unglaublich vielen Maschen ab und fertig. Schwer vorzustellen? Fand ich am Anfang auch. Man strickt kraus rechts und nimmt nicht irgendwann wieder ab, sondern nimmt zu und zu und zu und kettet irgendwann einfach ab und das soll ein Tuch sein?!?

Es funktioniert, denn die Zunahmekante ist die lange Seite eines Dreiecks, die Abkettreihe ist eine der kurzen Seiten und die Seite ohne Zunahme ist die andere Seite. Sieht schick aus und man kann mit - sagen wir mal - 100 Gramm schöner Wolle und entsprechend dicken Nadeln schon ein feines Tuch zaubern.

How much yarn for a josephine shawl

Well, that's something I can give a distinct and clear answer: It depends on how big it should be and how much yarn you've got. This thing is great. You start with a few stitches, let's say three, and increase one stitch on one side every other row. When the thing is big enough, you bind off the now quite many stitches and done. Hard to imagine? I thought so too in the beginning. You knit garter stitch and just don't decrease, but increase on and on and on until you bind off and this is a shawl then?!?

It works, because the increase side is the long side of the triangle, the bind of row is one short side of it and the side without increases is the other short side. Looks nice and with - let's say 100 grams of beautiful yarn and respectively big needles you can conjure a fine shawl.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Du kannst auch ohne google-Konto kommentieren. Einfach bei Identität "Name/URL" oder "Anonym" wählen, dann geht das. Und ich veröffentliche natürlich alles außer echtem Spam.